Русский мат
Создана: 18 Октября 2017 Срд 0:59:34.
Раздел: "Аццкая Демократия"
Сообщений в теме: 110, просмотров: 94586
-
Дмитрий Медведев? -
Домкрат Стремительный писал(а) : Навальный?
Не! Это ё@@ный стыд -
Если вы, вот именно вы, читатель, по каким-то причинам идете против собственного народа и не выносите слова "х.й" и похожих на него (а также и непохожих), то бегите отсюда прочь, падая, спотыкаясь и воя. Пожалуйста.
Или уйдите в раздражении, хлопнув дверью, в ярости сжимая кулаки и бормоча проклятья в мой адрес.
Можно уйти и с достоинством - тихо прикрыв за собой дверь, - и идти, покачиваясь от ужаса, по дороге, со слезами на глазах и с заалевшими щеками.
Можно ослабеть от услышанного кошмара и, спотыкаясь, сползая по стенке, полуослепши, нашаривая себе дорогу к выходу, выползти на свежий воздух, - дети, осенние цветы, музыка Вивальди из каждого окна, - брести как после тяжелой операции, не чувствуя почвы под ногами, неведомо куда.
Но не учите меня, когда и какие слова мне употреблять в моем ЖЖ, не рассказывайте мне, какая у вас чистая незамутненная душа и все остальное, как вы озабочены судьбами России и ее народа.
Россия и ее народ крепки обсценной лексикой; и Мамай им нипочем, и Путин нипочем.
Хочу употреблять слово "х.й" - буду. Не подойдет оно для струн моей души - нах.й это слово. Найду другое.
Уходите отсюда, не проповедуйте, проповедникам тут дают такой же поджопник, как свидетелям Иеговы.
[внешняя ссылка] -
Этот мудрый русский мат. М.Задорнов
"А то, что мат изначально был оберегом, доказывает и другое значение этого слова, которое употребляется в наше время — матрас, который стелют на пол при занятиях гимнастикой или акробатикой. Мат, подстилка, призванная уберечь спортсмена от травм!
Название же языческого праздника Ивана Купалы произошло от слова "совокупление", обозначающего светлое, богоугодное действо, служащее плодородию.
Но сегодня все эти слова причислены к пространству нечисти, и люди, которые их произносят, присоединяют себя к этому пространству. Поэтому я ни в коем случае не призываю употреблять нецензурные выражения. Свое значение оберега они утратили после того, как их стали употреблять направо и налево. Обереги нельзя произносить часто. Так что моя теория интересна только как музейный экспонат.
Однако есть небольшой нюанс. Если употреблять эти слова только в крайних, исключительных ситуациях, они до сих пор могут служить оберегами. Недаром на войне всегда матерятся. А если женщина, которая никогда доселе не употребляла бранных слов, попав в аварию, ругается так, что не снилось недопохмелившемуся дворнику, она чаще всего остается жива и невредима." -
Да пля, напиши просто Инженер или Микаэль72 -
"Даже самые образованные люди становятся в тупик, когда надо грамотно употребить мат. И это объяснимо: ведь образцовому написанию и произношению матерных слов до сих пор в школах и вузах не учат, а в «Правилах хорошего тона» явный пробел – правила хорошего мата, увы, не рассматриваются.
В итоге, знания преподносят профессора Улица и Подворотня.
В результате, вульгарное матернолистическое учение проникает в население.
Однако вряд ли можно найти великого русского писателя, который бы не ценил мат – употребительнейшую часть родной речи и, вместе с тем, по мнению языковедов и к нашей общей радости – уникальное достояние всего человечества.
Значение мата трудно переоценить. Он придает речи предельную ясность и выразительность. Он вызывает у слушателя прилив энергии и бодрости. Он, ко всему, и целебный источник. Известно немало случаев, когда мат поднимал с постели тяжело и неизлечимо больных людей и сразу ставил в ряды здоровых.
Бесспорно, грубый и неблагозвучный мат встречает естественное осуждение, воспринимается как набор ненужных, несуразных слов. С другой стороны, уместный и изысканный мат производит ни с чем не сравнимое впечатление на всех и каждого.
Подобно музыке, мат в переводе не нуждается. Без всякого переводчика вас поймет любой иностранец, если вы обратитесь к нему на добротном матерном языке.
К сожалению, не у каждого есть для этого подготовка. И порой просто стыдно смотреть на молодого человека или девушку, с детских лет не обученных материться в утонченных и пристойных выражениях. Таких, конечно, ни в какое приличное общество пускать нельзя.
Но и в крайне запущенных случаях положение поправимо. Учиться правилам хорошего мата никогда не поздно. Они просты и доступны каждому.
Культурный человек никогда не станет материться про себя – только вслух. Пусть даже находится он в безлюдной пустыне, тайге или на необитаемом острове.
Посылка матом должна быть строго адресна. Нельзя направлять человека на все четыре стороны света – это вызывает дезориентацию.
Крепкие выражения должны быть ясными по смыслу. Делать из русского мата китайскую грамоту недопустимо.
Мат нужен речи, как цемент раствору. Но передозировка скрепляющего элемента в обоих случаях снижает качество.
Почитайте отца своего, не применяйте в мате слово «папа». Не зовите по отчеству привыкшего к зову по матушке.
А мать вашу так тем более почитайте. Вашу мать заменить невозможно.
Оберегайте мат от низкопробности и пошлости, не засоряйте его словами иностранного происхождения.
Посылая крупного руководителя или деятеля матом, инициалы ставьте не до, а после фамилии.
Мат в России был и остается привилегией руководства. Человека, не усвоившего основы хорошего мата, нельзя допускать ни к какой крупной должности, тем более к руководству страной. Неслучайно, когда во главе супердержавы стал владевший лишь диаматом М. Горбачев, величайшая в мире империя распалась на удельные княжества – так называемые страны СНГ.
Многих всерьез волнует вопрос, должна ли материться женщина. Мать, жена, подруга и так далее. Ну конечно, должна! Из прелестных женских уст мат звучит особенно чарующе. В любом случае, матерящуюся женщину приятнее слушать, чем мужчину.
Что и говорить, лучшее украшение прекрасного пола – прекрасный мат.
Если встречаются мальчик и девочка, то мальчику первому материться не следует. Как сложившийся или будущий джентльмен, он обязан это право предоставить юной леди.
Когда же общаются две девочки, то первой, разумеется, матерится та, у которой воспитание лучше.
Некоторые полагают, что, употребляя мат, можно быть развязным, забывать о хороших манерах. Глубоко ошибочное мнение. Много из-за него народу пало на поле брани.
Чтобы произвести хорошее впечатление на окружающих, нельзя материться с набитым ртом, зевая или сморкаясь, держа руки в карманах или сигарету во рту, выкатывая глаза и наливаясь кровью, равно как и даря цветы, снимая головной убор или кланяясь.
Некрасиво пользоваться словами и выражениями, придающими мату издевательский характер, как например: «сэр», «герр», «ваш покорный слуга», «милостивый государь», «честь имею кланяться», «весьма сожалею, что приходится вас послать» и т.п.
Матюгнуться или воздержаться – вот в чем зачастую вопрос. Ответ зависит от обстоятельств. Если, скажем, вы попали молотком по руке, то вам, наверное, без мата не обойтись. Но если вы не материтесь, предлагая руку любимой, вы – молоток.
Из всего вышесказанного со всей очевидностью следует, что посылать куда следует только как следует. Тогда вы никого не оскорбите, не обидите, и с вами будет приятно общаться окружающим.
Испокон веков в российской действительности были, есть и будут обстоятельства, когда нормальному человеку без мата не обойтись; когда не материться равнозначно проявлению ханжества, лицемерия, неисполнению гражданского долга.
Тут, наконец, мы подходим к важнейшему значению обложения крепким словом на Руси. В «стране рабов, стране господ» мат всегда оставался несокрушимым оплотом свободы слова, причем, свободы безграничной. Никакое самодержавие, никакой культ никакой личности не могли и мечтать справиться с ним. Не под силу это и нынешним творцам глухонемой свободы слова и полицейской демократии.
О, как прекрасен этот неодолимый дар мата!
Насколько, на самом-то деле, непристойнее и вредоноснее мата вся цензурированная речь, превращающая великий язык в средство пропаганды и оболванивания человека, а страну – в королевство кривых зеркал и пугало нормального мира.
Так разобьемся в лепешку, дорогие господа и товарищи, и избавим от опеки цензуры и эту часть нашей речи.
Да здравствует вся неподвластная цензуре русская речь!
Михаил ВЕРНОВ"
Извиняюсь за нормальный мир, поскольку нет его. -
Административный арест на 15 суток и обязательные работы на 40 суток. Так предложил комитет Госдумы по госстроительству и законодательству ужесточить закон об ответственности за мелкое хулиганство. При этом будет изменена и трактовка закона. Из его текста исчезнет словосочетание "в общественных местах".
В частности, если закон будет принят, то будут наказывать за нецензурную брань не только в общественных местах, но и в семье, поясняет ТАСС. Также предлагается увеличить штраф за мелкое хулиганство, установив его в диапазоне от одной до двух тысяч рублей. Сейчас штраф варьируется от 500 рублей до 1 тысячи.
"Нарушения общественного порядка и спокойствия граждан, имеющие многообразные формы проявления, снижают качество жизни законопослушных граждан, отрицательно влияют на нравственные отношения, воспитание несовершеннолетних, создают нервозную обстановку в местах проживания и нахождения граждан, вызывая у них чувство незащищенности", — утверждают депутаты Думы.
Вот словосочетание "нецензурная брань" чаще всего из уст депутатов происходит.
В России цензуры нет. Брань либо сражение, либо ругань.
Соседи бранятся, давайте запретим.
Депутаты матом разговаривают-так всегда было.
Предлагаю любого депутата, который выразился "нецензурной бранью", отправлять на общественные работы в течении 40 календарных дней. -
«Кажется, нормальное слово, а им можно обидеть». Иностранцы о русском языке
Квентин Лен, Франция: «Своим друзьям я с трудом объяснил, что такое ударение»
26-летний коренной француз, родившийся в стране басков, в десяти километрах от границы с Испанией, читает в Челябинске лекции по французскому языку. Параллельно занимается изучением русского — по словарям, справочникам и книгам.
Квентин Лен:
«Русский очень трудный. Самое трудное у вас в России — выучить склонения и спряжения. Здесь очень много исключений. Например, слово «рот». Язык «во рту», а не «в роту», тут исчезает гласная, это исключение, и иностранцу понять такое трудно. Ещё сложность вызывают ударения. Своим друзьям во Франции я едва мог объяснить, что это такое. Во французском ударение всегда ставится на последний слог, никто даже не задумывается над ним.
Книги художественные по-русски пока читать я не могу: многие слова трудны, когда употребляются вместе, иносказательно, мне сложно понять смысл текста. Но я люблю литературу, потому историю России изучаю по учебнику для шестого класса: там понятно всё.
Бывают в России и комические моменты. Ваше слово «счёт», которое постоянно звучит в ресторанах, по-французски обозначает «туалет». Причём оно грубое, едва не ругательное. До сих пор не могу привыкнуть, когда слышу его, попросив рассчитать меня за обед в кафе».