пелевины-сорокины. тьфу. а вообще читаем-то?
Создана: 06 Декабря 2004 Пон 23:54:28.
Раздел: "Литература"
Сообщений в теме: 26, просмотров: 4217
-
не стал со своим тьфу лезть в тему, просто честно проголосовал за позор литературы. но грустно взирать на пустой "литературный форум" достало. так что продуманно-нервенно. а то все такие политкорретные да модные. заипало.
Нимфея писал(а) :тот переосмысленный им материал, который за его строчками стоит.
это в каком месте у него переосмысленный материал? вернее каким местом переосмылялся?
Это из той же серии как мне тут из нонче ниибаца модного пресловутого "черного ворона" задвинули мыслЮ о традиционном (sic!) курении опиума в китае и глубокие выводы по этому поводу... блин, Пелевина под рукой нет, иначе я из той же серии чиста уржачных моментов десятками таскать можно. к сожалению использовал всего Пелевина по прямому назначению. Было жестко и не совсем гигиенично, но с чуством исключительно выполненного долга.
Я читал Сорокина,
Я читал Пелевена,
До того х...ня они
Вообщем, надоели мне....
Смешно... Поджимать губешки при словах "КоэльЁ" и Акунин и всерьез обсуждать Пелевина и Сорокина как русскую литературу. нах-нах-нах. А че Проханова забыли?
Лично мне стыдно за время потраченное на чтение сих писателёв.
Короче набрав полные легкие и громко, командирским голосом: "ХАВНО!". и с чуством выполненного долга пошел дочитывать "каботажное плаванье" Амаду. легко и без претензии на "литарурно-культовую-муюльтовую крутость".
за последнее время издали всего Полякова. Вышли у нас две новых книги Кизи. Вышли совершенно изумительные "кладбищенские истории" Чхартишвили. Не в пример более сильная и качественная, интересная и честная литература. А обсуждается все тоже самоё. модноё. контркультурноё постомернисткоё... ооооо....
"и на куй, на куй, на куй" (c) Кен Кизи, "песня моряка" -
ник писал:пелевины-сорокины. тьфу. а вообще читаем-то?
вот журнальцы прикупил: Maxim и XXL свежие. окунаюсь в мир глянцевой бумаги, слепящий похмельные глаза.
жж-юзер polumrak
пелевин, как ни странно "Священная книга оборотня". предыдущее его ДПП я не читал, так хоть об этой представление иметь...
ждут прочтения: "Мир и хохот" Мамлеева, "Отсос" Стюарта Хоума, "Лед" С_рокина ( ), второй том "Мифогенной любви каст" Пепперштейна... в общем, то, чем меня щедро снабдила библио-течка.нм.ру - хвала ей за это и почет. -
Применительно к обсуждаемой теме под вкусом я понимаю внутренне осознанное и мотивированное суждение относительно того или иного призведения, автора, культурного явления и т.п. (положительное либо отрицательное, без разницы).
Как противоположность: то самое "пипл хавает" просто потому, что написано и модно.
Исходя из этого определения и моего понимания постмодерна плохого и хорошего вкуса не существует, вкус либо есть, либо его нет.
П.Н. Чего-то слишком я заформализовался
Звиняйте, весь день сухой слог договора оттачивал. -
-
не плохо. респект.
ну не признать гениалность и светильность в русской литературе - это не есть закидывать говном. А в приведенной Нимфеей цитате на милю несет моим любимым Экклезиастом и не менее любимым Апокалипсисом. Накидать контрцитат? Смысл? Если у человека есть время прочитать сотню-другую старниц - то на две тоненьких книжечки всегда найдется время. Если только не читать "по страничке для определения мое/не мое".
а я не спорю. со шнитке, хотя и не люблю. в музыке - я любитель попсы. то бишь всякие там чайковские и вагнеры. однако ни того, ни другого я в светилы не тащу, и гениальность шнитке (хотя хз, но на всякий случай) не оспариваю. поскольку не слышал.
Гы-гы-гы. не спасет оговорочка.
IMHO тут не плохой может быть еще такая аллегория: студент-второкурсник консерватории, который пришел к панкам, которые ничего круче "границы ключ" не слышали заибенил им чего-нибудь типа вариаций на тему Fur Elise (то бишь если и свое - то с большой натяжкой). И стал прям-таки музыкальным гением. И понесли его пропахшие ганхой панки на намозоленных нейлоновыми струнами руках на свой панковский пьедестал.
Нимфея писал(а) :что для тебя - вкус?
вкус - это красивая интеллегентская увертка для того что бы заменить стадное чувство некоей "индивидуальностью". то бишь вкус у человека - это когда он потребляет тоже, что и толпа других. а так "как все" - западло - то это называется гордым словом - вкус.
Короче (ща, эта, только прикинусь бунтующей кем там? на молодеж не тяну, в антилигенты идтить противно... ну да ладно - кем нибудь, не важно) долой буржуазно-интеллегентский вкус. да здраствует индивидуальность! -
-
что такое вкус можно и из яндекса узнать, вы так не считаете, любезные?
пользоваться общепринятым определением и не путаться в словах потом, съедая чужие траффики
ник писал :ну не признать гениалность и светильность в русской литературе - это не есть закидывать говном
а название темы не несет пренебрежительного оттенка? мне так показалось. поправьте, если не так -
ник писал : долой буржуазно-интеллегентский вкус. да здраствует индивидуальность!
Нимфея писал(а) :индивидуальность - это типа когда сам решаешь, какая книжка твоя, а какая нет, независимо от ее рейтинга продаж и рецензий в умных журналах?
а вкус - это не это?)
Неверное и есть индивидуальный вкус. Т.е. - личное мотивированное суждение.
Как стиль в постомодерне заменили понятием стильности - множества стилей, так и вкус можно менять на понятие индивидуальности (фонетически логичнее "вкусности" ) - множества личных вкусов.
У каждого он свой.
Следуя совету.
Дружбист писал(а) :что такое вкус можно и из яндекса узнать, вы так не считаете, любезные?
Синоним: стиль.
Цитата:Брокгауз. Ефрон: Художественный или эстетический [вкус], способность различать прекрасное и его оттенки и получать удовольствие от изящных и художественных произведений
Нимфея писал(а) :а осознанного и мотивированного суждения о беляшах, продаваемых на остановке Советский исполком, у тебя не может быть?
Должно быть! Лично я, их мотивированно и осознанно не ем -
Не, лучше бы разъединила. А то я ведь за последние пяток лет книжек прочитал - пальцев на руке (ну, или руках) пересчитать хватит. Кто такой Сорокин знаю только теоретически. Полякова помню по первым повестям в Юности, пробовал свеженькое - не пошло. Так что не хотел и влезать в серьезную тему, сознавая свою омскофорумскую неполноценность. Степоняк заставил.
А не слишком ли категорично?
Как и вот это:
Цитата:Гениальность писателя существует только на микроскопическом уровне, а не на уровне томов и идей.
Давай попробуем заменить "только на, а не на" на "не только на, но и на". Мне, например, так больше нравится.
Цитата:искусство слова включает в себя, помимо прочего, музыку (и у стиха, и у прозы есть ритм и звучание)
А кто спорит? Включает. Помимо прочего. А искусство переводчика включает в себя не только передачу информации, содержащейся в чужом произведении, но и этой самой музыки слова, ритмики, индивидуальности автора и т.д. Удалось ли это Пастернаку? Не знаю, я это лично проверить не в силах. Судя по тому, что его переводы считаются каноническими - наверное, да.
Сколькими языками может владеть обычный человек? И.И.Солертинский, по утверждению Ираклия Андронникова, знал 16 языков и около 100 диалектов, а свою записную книжку вел на старопортугальском языке. Этому можно только позавидовать. Кто имеет лучший результат - поднимите руку. Я - не подниму. Английский со словарем. Но вот отлучать себя по этой причине от мировой литературы - не только русской - ни к чему.
\Цитата:передать текст на другом языке - все равно что сыграть клавесинную пьесу на аккордеоне. Вы можете сохранить мелодию, и она может даже остаться красивой. Но по ней нельзя будет судить о гении Баха.
На аккордеоне Баха не слышал, врать не буду. А как насчет рояля? Во времена Баха их не было. Но это не означает, что С.Рихтер или Г.Гульд - да и далеко не только они - не были способны передать современникам гениальность баховской музыки. И аутентичное исполнение вовсе не является единственно возможным.
Кстати, о Шнитке. Впору новую тему создавать - "Не Шнитке единым...". Он не только "какафонии" писал. А еще, например, музыку к к-ф "Экипаж". И многим другим. Наверное, гениальность композитора, как и писателя, определяется не только "навороченностью" и необычностью его произведений. И при всем моем огромном к Альфреду Гарриевичу уважении признать его равновеликим Баху, Бетховену или Шостаковичу я не могу. Вот к такому неожиданному для себя самого выводу я, старый авангардист, вдруг пришел. -