Фриланс, легкий флуд. [Работа на дому - есть ли?]
Создана: 16 Сентября 2011 Птн 21:05:59.
Раздел: "Ищу работу / Вакансии / Работа Омск"
Сообщений в теме: 364, просмотров: 598110
-
-
-
-
Доверять различного рода сообщениям о разном способе лёгкого заработка онлайн - давно уже глупо. Человек, который нашёл способ стать богатым, вряд ли будет делиться с ним с кем попало. Так что, ищите удалённую работу или вакансии с графиком работы на неполный рабочий день. таких навалом: главное - прпавильно искать.
Задавайте поисковикам конкретно поставленные задачи, как например, [url=http:ссылка]удалённо Омск[/url]
и вот уже больше 200 новых вакансий перед вами. То же самое можно проделать и с запросом "неполный день Омск" -
Marina_Malina писал(а) : Доверять различного рода сообщениям о разном способе лёгкого заработка онлайн - давно уже глупо. Человек, который нашёл способ стать богатым, вряд ли будет делиться с ним с кем попало. Так что, ищите удалённую работу или вакансии с графиком работы на неполный рабочий день. таких навалом..
Фриланс и удалентаная работа разные вещи. Фрилансер работает на себя и выполняет заказы, а удаленная работа - сидишь дома и работаешь на дядю. -
да, только деление какое-то странное у ВасGoogle-Man писал : Фриланс и удалентаная работа разные вещи.
иенно так, но разве при этом не
?
единственный вариарт когда не работаешь на дядю - это когда сам дядя)))
удалёнка - обычная работа, как правило, по рабочему графику, только не ездишь никуда, работаешь из удобного места. как правило, из дома.
а фриланс - это когда работа не стабильна, когда работаешь на дядю, но только по заказной системе)) -
омич писал : [
удалёнка - обычная работа, как правило, по рабочему графику, только не ездишь никуда, работаешь из удобного места. как правило, из дома.
а фриланс - это когда работа не стабильна, когда работаешь на дядю, но только по заказной системе))
Стопятьсоот согласна с омичем. -
К этому и вел, но фрилансер с заказчиком на равных т.е если заказчик начнет бычить, то можно спокойно послать и не сходить с ума, мол я потеряю всю зарплату и работу.
З.Ы Иногда можно не правильно выразить мысль. -
Google-Man писал :Marina_Malina писал(а) ... : Доверять различного рода сообщениям о разном способе лёгкого заработка онлайн - давно уже глупо. Человек, который нашёл способ стать богатым, вряд ли будет делиться с ним с кем попало. Так что, ищите удалённую работу или вакансии с графиком работы на неполный рабочий день. таких навалом..
Фриланс и удалентаная работа разные вещи. Фрилансер работает на себя и выполняет заказы, а удаленная работа - сидишь дома и работаешь на дядю.
Ну и в чём разница, умник, между "выполнять заказы" и "работать на дядю"? Заказы то тебе кто даёт, не дяди с тётями что ли?
А если сам себе заказы даёшь - дак это личный бизнес уже, ИП и прочее, а не фриланс. Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник". -
Я бы сказал, что основное отличие фрилансера - сам найди заказ.
То есть человек сам должен выполнить работу всех тех, кого так не любят в конторе.
Нашел заказчика. Прорекламировал себя. Договорился об оплате. Выполнил работу. Выбил деньги. Пошел искать следующего заказчика.
И только когда у фрилансера появляется опыт и ИМЯ - к нему могут заказы приходить сами. -
Felix_Torov писал(а) :
Ну и в чём разница, умник, между "выполнять заказы" и "работать на дядю"? Заказы то тебе кто даёт, не дяди с тётями что ли?
А если сам себе заказы даёшь - дак это личный бизнес уже, ИП и прочее, а не фриланс. Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник".
А разница в том, что ты выполняешь всего лишь разовую работу и если заказчик быканет, то ты можешь его взять и послать не боясь, что потеряешь всю зарплату.
Чаще всего делаешь один заказ, потом уходишь к другому человеку и так далее. Фактически ты на дядю не работаешь, отношения с человеком у тебя дружеские, а не типа, что ты ему погроб обязан раз на него работаешь. -
Felix_Torov писал(а) : Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник".
У вас наверное какой-то свой английский. -
Джон Доу писал :Felix_Torov писал(а) ... : Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник".
У вас наверное какой-то свой английский.
Фрила́нсер (англ. freelancer — вольный копейщик, свободный наёмник; в переносном значении — вольный художник) — частный специалист (внештатный работник). Будучи вне постоянного штата какой-либо компании, фрилансер может одновременно выполнять заказы для разных клиентов. Термин фрилансер впервые употребляется Вальтером Скоттом в романе «Айвенго» для описания «средневекового наёмного воина». -
Felix_Torov писал(а) :
Ну и в чём разница, умник, между "выполнять заказы" и "работать на дядю"? Заказы то тебе кто даёт, не дяди с тётями что ли?
А если сам себе заказы даёшь - дак это личный бизнес уже, ИП и прочее, а не фриланс. Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник".
Если так рассуждать, то на дядю работает даже глава Газпрома, которому приходится искать клиентов и впаривать им товар (газ). Любой бизнес, так или иначе, работа на клиента. И чем бизнес меньше, тем больше это выражена. Бригада отделочников, строящая коттедж или делающая ремонт в квартире - работает на дядю или на себя? Веб-программист, делающий сайты для разных заказчиков, наемник или предприниматель? А человек, оказывающий услуги грузоперевозок, имеющий фуру или хоть даже газель?
Мне кажется, что стереотипный фрилансер - это все же именно вольный художник, человек, сам решающий, на кого ему работать. А наемный работник - это человек, работающий в том или ином виде в конкретной организации и получающий там зарплату. В штате, вне его, удаленно - но работник конкретной конторы. Если веб-программист пойдёт работать в веб-студию - он станет наемным работником. А если запилит свой сайт, создаст акк на бирже фриланса, будет выполнять заказы для разных заказчиков как самостоятельный исполнитель - то он будет фрилансером, вольным художником, предпринимателем, но никаким не наемным работником.
Что же до значения слова - ну я не лингвист конечно. Но мне кажется, что сейчас слово фрилансер понимается именно как человек, работающий на себя. а не наемный работник, в традиционном понимании. Причём не только в России так, но и в мире. -
Джон Доу писал :Felix_Torov писал(а) ... : Фрилансер в переводе с английского "наёмный работник".
У вас наверное какой-то свой английский.
Да, мы все работаем на "дядю". Вопрос согласны мы с ним или нет. Если не согласны, то ищем другого или просто , "забиваем" на дядей и ищем свой путь. Скоро, при таких "дядей" мы на них всех забьем и выберем свой путь, есть с/ и другие сферы, которые от "наших дядей" не зависят, типа "восход солнца". Во они и обламаются по полной. Они же не понимают, что они "приватезировали" из СССР, когда то кончится, и раньше их жизни, или они у нас бессмертные?